‘હેક્ટર હગ મુન્રો ‘સાકી’ની શ્રેષ્ઠ વાર્તાઓ’ પુસ્તક અંગ્રેજી સાહિત્યના સુપ્રસિદ્ધ લઘુકથાકાર હેક્ટર હગ મુન્રો, જેઓ તેમના ઉપનામ ‘સાકી’ થી વધુ જાણીતા છે, તેમની ઉત્કૃષ્ટ વાર્તાઓનો ગુજરાતી અનુવાદ સંગ્રહ છે. આ પુસ્તકનું અનુવાદ જાણીતા વિવેચક અને અનુવાદક કાન્તિ પટેલ દ્વારા અત્યંત કુશળતાપૂર્વક કરવામાં આવ્યું છે.
સાકી તેમની તીક્ષ્ણ બુદ્ધિ, વક્રોક્તિપૂર્ણ શૈલી અને અણધાર્યા અંત માટે પ્રખ્યાત છે. તેમની વાર્તાઓમાં સમાજિક દંભ, માનવીય મનોવૃત્તિઓની વિચિત્રતાઓ અને ક્યારેક કટાક્ષમય રમૂજનું સુભગ મિશ્રણ જોવા મળે છે. તેઓ એડવર્ડિયન ઇંગ્લેન્ડના ઉચ્ચ સમાજની વિસંગતતાઓને ચતુરાઈથી રજૂ કરતા હતા. તેમની વાર્તાઓ ટૂંકી હોવા છતાં ઊંડાણ અને વૈચારિક સ્પષ્ટતા ધરાવે છે.
કાન્તિ પટેલે સાકીની આ વાર્તાઓને એવી રીતે ગુજરાતીમાં ઢાળી છે કે તે મૂળ અંગ્રેજી કૃતિનો મર્મ અને તેનો આગવો ભાવ જળવાઈ રહે. આ સંગ્રહ ગુજરાતી વાચકોને વિશ્વસાહિત્યના આ વિશિષ્ટ વાર્તાકારની કૃતિઓનો આસ્વાદ કરાવે છે અને સાકીની અનોખી શૈલીને સમજવામાં મદદ કરે છે. જેમને બુદ્ધિગમ્ય રમૂજ, વક્રોક્તિ અને અણધાર્યા અંતવાળી વાર્તાઓમાં રસ હોય, તેમના માટે આ પુસ્તક એક ઉત્તમ વાંચન અનુભવ પૂરો પાડશે.
Reviews
There are no reviews yet.